PAMULINAWEN cover by Annie Denis ilocano folk song

PAMULINAWEN cover by Annie Denis ilocano folk song

PAMULINAWEN

Pamulinawen is a Filipino folk song (Ilocano) that tells of courting a girl with a heart of stone. Pamulinawen is her name. Pamulinawen is a popular old Ilocan folk song, possibly pre-Spanish, about a hardened-hearted girl who doesn't need a plea from her lover. It's a matter of courtesy and love.
Pamulinawen is translated as an alabaster, a very hard stone, symbolizing the woman's resistance to the courteous gestures of her lover. In this light-hearted, courteous song, the lover pleads to be noticed, but places more emphasis on the delight of his beloved's thoughts. Like many folk songs, Pamulinawen has different versions, lyrics and exact melody. source:-brainly.ph/question

PAMULINAWEN lyrics

Pusok indengam man
Toy umas-asug
Agrayo ita sadiam.
Panunutem man
Di ka pagintultul'ngan
Toy agayat,
Agruknoy ita emmam.

Itdem ti diak kalipatan
Ta nasudi unay a nagan,
Uray sadin' ti ayan,
Lugar sadino man,
Aw-awagak di agsarday
Ta naganmo kasasam-itan
No malagipka, pusok ti mabang-aran!

Pamulinawen
Pusok indengam man
Toy umas-asug
Agrayo ita sadiam.
Panunutem man
Di ka pagintultul'ngan
Toy agayat,
Agruknoy ita emmam.

Itdem ti diak kalipatan
Ta nasudi unay a nagan,
Uray sadin' ti ayan,
Lugar sadino man,
Aw-awagak di agsarday
Ta naganmo kasasam-itan
No malagipka, pusok ti mabang-aran!

No malagipka, pusok ti mabang-aran!

No malagipka, pusok ti mabang-aran!

PAMULINAWENcoverAnnie

Post a Comment

0 Comments